sexta-feira, 24 de agosto de 2018

34 anos de CH no Brasil: a versão da boca de bueiro...

É claro que Pancada também foi presenteado com um exemplar da autobiografia da "Salpicada"...






















































O brasileiro que comparece ao México atrás de livros sobre as séries de Chespirito e seus atores ganhou neste ano duas opções... A primeira é o livro "Despues de Usted", autobiografia de Ruben Aguirre, cuja resenha publicamos no seu Bloquinho Virtual na última segunda feira... A outra é o livro autobiográfico "Había una vez una niña em una vecindad", de Maria Antonieta de Las Nieves... "Era uma vez uma menina em uma vizinhança"...  A autora na capa se apresenta de modo a não deixar dúvidas... "Esta é minha história... A Chiquinha"... Outro lançamento da editora Planeta que não será publicado no Brasil por não ser rentável... E lá vão os fãs brasileiros peregrinar pela internet ou pelas livrarias das redes Gandhi e Porrua no México - na Sanborns não tem... O que até faz sentido pela relação turbulenta de seu dono (Carlos Slim) com o grupo Televisa... Tanto que uma biografia "não-autorizada" da rede de televisão, "Nación TV", é facilmente encontrada nos magazines da Sanborns... Quanto a "Salpicada", Maria Antonieta de Las Nieves (em um documento reproduzido no livro consta  o sobrenome Gómez, de seu pai, Estanislao Gómez...) nasceu em 4 de dezembro de 1949, na cidade do México... Ainda que em "Aqui está lá Chilindrina" tenha dito que nasceu em Santiago Ixcuntlia, en Nayarit, terra de seus pais... Seu sonho de infância era ser bailarina, se apresentar no Palácio de Belas Artes, na Cidade do México, e ter uma academia de danças indígenas, quer dizer, uma escola de balé... Teve aulas na Associon Nacional de Actores (ANDA) do México e começou a participar de teleteatros infantis no canal 2 da capital mexicana, futuro "Canal De Las Estrellas"... Ao ser chamada para fazer a voz de uma criança em um comercial de Sal de Frutas Eno, iniciou carreira de dubladora, que seguiu pela adolescência... Entre seus trabalhos mais destacados em séries importadas dos Estados Unidos estão Ritch de "O Show de Dick Van Dike", Vandinha da "Família Adams", Eddie Monstro de "Os Monstros", Tábata de "A Feiticeira", Penny de "Perdidos no Espaço", Pedrita de "Os Flintstones" - quando a personagem cresceu - e os gêmeos Buffy e Jody em "As Crianças e o Mordomo"... Sim, aquela série que Silvio Santos anunciava nos primórdios da TVS carioca, em 1976... Cujo título original era "Family Affair" e nos países de língua espanhola se chamou "Mis adorables sobrinos"... Ruben Aguirre lembrou em seu livro que Maria também dublou a Bat-Moça na famosa série do Batman de 1966... A própria "Boca de Bueiro" recorda que dublou Judy Garland em "O Mágico de Oz"... Com toda essa experiência não podemos esquecer das duas dubladoras que emprestam sua voz à Chiquinha e a sua "biscavó" Dona Neves nas diferentes fases da dublagem das séries de Chespirito... Sandra Mara Azevedo e Cecília Lemes... Lembrando que nos primeiros episódios dublados pela MAGA a personagem recebeu o nome de "Francisquinha"... E que uma reportagem de "Veja" a chamou de "Chiquita"... Em 1968, começou a atuar com Chespirito nos "Supergenios de La Mesa Cuadrada", uma das "Chespirotadas" do programa "Sabados de La Fortuna"... Onde se encarregava de ler as cartas respondidas pelos personagens de Chespirito (Doutor Chapatin), Ramón Valdéz (Don Ramón Tirado Al Anis) e Ruben Aguirre (Professor Girafales).... Casou-se com o locutor Gabriel Fernandez Carrasco, viúvo e pai de uma filha, Verônica... Que faria a Patty em uma versão de "As Novas Vizinhas" do programa "Chespirito", na década de 1980...






























Não é porque a "Quatro-Olhos" só se apresentou no Brasil em 2013 que vão deixar de lançar seu livro aqui...















































































Em setembro de 1971, Maria Antonieta interpretou pela primeira vez a personagem que se tornaria a Chiquinha, com "sardas, óculos, marias-chiquinhas no cabelo, sem o dente do meio e mal-comportada"... Chespirito se empolgou tanto que Maria sugeriu um esquete em que todo o elenco interpretasse crianças... Bolaños respondeu dizendo que só funcionaria com ela, devido à sua idade e porte físico... Quando Rubén Aguirre deixou o programa "Chespirito" - Maria também trabalhava com ele e Carlos Villagran, "que imitava com maestria Jerry Lewis em O Professor Aloprado", no "El Club de Shory" - a atração não perdeu apenas um de seus atores, mas seu locutor oficial... A maior urgência era substituir o esquete "Los Loquitos", onde Ruben interpretava Lucas Tañeda... Chespirito pensou em um quadro chamado "Los Chavos", protagonizado por ele e Maria, que se tornou "El Chavo Del Ocho", com a adição de Ramón Valdés - Seu Madruga, o pai da Chiquinha - Carlos Villagrán - Quico, que teria "surgido" em uma festa onde Carlos fazia um boneco de ventriloquo inflando as bochechas; Maria aponta que esse detalhe fez com que o público não percebesse que o personagem era uma imitação de Jerry Lewis - Florinda Meza - Dona Florinda, a mãe do Quico, a quem Maria aconselhou em um concurso de interpretação - Angelines Fernandez, a Bruxa do 71, uma "solteirona ridícula" - e Edgar Vivar - Senhor Barriga, o senhorio de "La Vecindad Del Chavo", um estudante de Medicina que começava a carreira artística... Assim como Ruben Aguirre em seu livro, Maria Antonieta aponta a qualidade do texto de Roberto Gómez Bolaños, onde havia um equilíbrio no destaque dado a cada ator... A atriz continuou a interpretar a Chiquinha mesmo quando engravidou de Gabriel, seu filho com o locutor Gabriel Fernandez, o menino da camisa 14... O último episódio que gravou, em agosto de 1973, já estava no oitavo mês de gravidez... Que terminava mostrando a barriga da Chiquinha, supostamente aumentada por ter comido um bolo da Senhorita Clotilde - mas era Gabriel, que muitos anos depois, notou que dava chutes na barriga da mãe...  Para fazer frente às despesas com a casa e o filho, e preocupada com os planos do chefe de produção de programas unitários da Televisa, Raul Astor, que pretendia tirar do ar o programa de Chespirito por entender que "está por concluir seu ciclo", aceitou o convite de Luis de Llano Palmer para apresentar um programa infantil no canal 13 do México... Com o nome de Pampa Pipiltzin - "Alguma coisa para as crianças" no idioma náhuatl... Embora ganhasse mais do que na Televisa, o programa era muito desgastante para Maria Antonieta... Tanto que aceitou o convite de Bolaños para retornar às suas séries, pois ele garantiu que ia dispensar Carlos Villagran e Florinda Meza, pois estavam namorando e Carlos era casado - e nenhuma das atrizes testadas para substituir a Chiquinha emplacou... Ao assinar o contrato, porém, Maria descobriu que Florinda se tornou a protagonista feminina de "Chapolin" - programa do qual ela não participaria... Restou seguir com a Chiquinha, enquanto Florinda terminava com Carlos e começava a namorar o diretor de TV das séries, Enrique Segoviano... Após superar desentendimentos com Horácio Gómez Bolaños, que gerenciava comercialmente o elenco dos programas, Maria descobriria que Florinda começou a se relacionar com o próprio Chespirito no Hotel Ancira, em Monterrey... Em 1978, teve de se conformar com um papel menor no filme "El Chanfle", pois Bolaños a considerava "muito jovem" para interpretar a esposa do protagonista, que seria ele próprio... Não é preciso dizer que o papel ficou com Florinda... Algum tempo depois, Carlos Villagrán recebeu uma proposta para trabalhar na Radio Caracas Television, na Venezuela, convite estendido a Maria Antonieta e Ramón Valdés... De início, apenas Carlos aceitou, levando com ele o locutor dos programas de Bolaños, Jorge Gutierrez Zamora... Que seria substituído por ninguém menos que Gabriel Fernandez, o marido de Maria... Depois Ramón foi para Venezuela, onde fez "aproximadamente dez programas", e voltou para o México... Retorno que durou pouco, pois logo em seguida abandonou Chespirito novamente, argumentando que não aguentava Florinda Meza...





























"Maria Isabel" não fez os shows da "Santos Televisión", mas compareceu no "Esta Noche Con Rathino"...































































































Maria Antonieta relata no livro as viagens internacionais que o elenco das séries fez durante dez anos por toda a América Latina e, claro, fornece sua explicação para o fato do grupo nunca ter se apresentado no Brasil... A trupe fechou um contrato para vinte apresentações com a "Santos Televisión, naqueles tempos a emissora mais importante daquele país"... Ela se refere ao SBT - o "Santos" é do nome artístico do Silvio - e faz a gentileza de lhe conceder uma posição que era (e ainda hoje é...) da Globo... Devido à dublagem televisiva dos episódios, todos os atores tiveram de tomar aulas de português - Maria, Roberto e Edgar aprenderam com mais facilidade o idioma - porém quando estavam prontos para apresentar "El Show de Chaves y Shiqhuina", a turnê acabou cancelada pela emissora por causa do risco de sequestro... Vale lembrar que uma irmã de Silvio Santos foi raptada em 1992...  Ainda que o grupo tenha ficado com o adiantamento - aqueles 90 mil dólares que Rubén Aguirre fala em sua autobriografia... Em três oportunidades, Maria Antonieta tentou comparecer ao Brasil com seu circo, entretanto não conseguiu acertar o contrato... Felizmente, a atriz conseguiu estar no território brasileiro em outubro de 2011 (no livro consta o ano de 2012...), "quando foi homenageada pelo programa de maior audiência daquele país: Esta Noche con Rathino"... Na verdade, a atração se chama "Programa do Ratinho"... Se bem que... O apresentador, que conduziu uma entrevista com Chespirito em Cancun - Nadja Haddad cuidou de Rubén Aguirre - e recebeu vários remanescentes do elenco no palco, chamou a Salpicada o tempo todo de "Maria Isabel", fato até hoje comentado entre fãs das séries de Chespirito...Os únicos shows que realizou no Brasil aconteceram apenas em 2013, em um clube no Rio e em uma casa de shows em São Paulo... Na década de 1980, os programas "Chaves" e "Chapolin", com meia hora de duração, foram reunidos em uma única atração de uma hora, chamada de "Chespirito"... Maria Antonieta passou a ganhar um pouco mais, porém o espaço dedicado ao "Chaves" foi diminuindo ao longo dos anos, pois Bolaños considerava não ter mais idade para fazer o personagem... E não agradava a Maria interpretar no quadro do Chompiras a "Marujita", "uma prostituta disfarçada de pessoa decente"... Ela então tentou emplacar o programa "Aquí Está La Chilindrina", com apoio de um livro de auto-ajuda, o que só aconteceu quando a Salpicada se encontrou com o dono da Televisa, Emílio Azcarraga Milmo... Que de quebra orientou a divisão de cinema do grupo, a Televicine,  a realizar uma "comédia familiar" com a Chiquinha, chamada "La Chilindrina em Apuros"... Nesse ponto, Roberto tentou impedir a realização do filme... Alegou que a autorização que concedera por escrito para a atriz utilizar o personagem valia apenas para apresentações em circos e que "personagens de televisão não devem fazer cinema"... A palavra final foi de Azcarraga e o filme saiu... Quanto a "Aquí Está La Chilindrina", Maria e Gabriel foram impedidos de serem produtores da série... A tarefa ficou com Ruben Aguirre, que confessou entender de produção de programas de jogos, não de comédia... O programa durou apenas 17 episódios, saindo do ar quando a Televisa decidiu suprimir os programas de "comédia familiar" da grade no final de 1994... A Boca de Bueiro então firmou um contrato de cinco anos com uma gravadora de discos... Como de hábito, foi pedir a Chespirito a autorização para usar o nome da personagem... Sem conseguir resposta, decidiu registrar o nome "La Chilis"... Porém, no escritório de direitos autorais, descobriu que o registro de "La Chilindrina" estava vencido há mais de 15 anos, pois não tinha sido renovado... Maria Antonieta não pensou duas vezes e cuidou de garantir para si os direitos do personagem, de sua versão em desenho e para "todo tipo de mercadorias"... Embora "até hoje todos os produtos que existem no mercado sejam piratas e eu não receba um só centavo"... Vide os bonecos das coleções "genéricas" do "Chaves Animado" - da qual a Chiquinha não faz parte - vendidas no comércio informal... Justificou sua atitude dizendo que Bolaños apenas criou o personagem "hipotético" e seu nome... E ela já fazia a Chiquinha - com o nome de "Toñita", sendo que Maria Antonieta é chamada por amigos e familiares de "Tony" - com todas as características que lhe são peculiares desde o programa "Sábados De La Fortuna", anos antes de "Chaves"... Em 2000, uma produtora da Televisa propos a realização de um programa infantil "El Circo Mágico de La Chilindrina"... Para tanto, seria preciso colocar em dia a questão dos direitos... O advogado da emissora se ofereceu para a tarefa, mas seguindo um conselho do filho, Maria fez todo o serviço com um amigo dele... A atitude despertou a ira de Roberto Gómez Fernandez, filho de Chespirito, e Dona Neves lembrou a ele que seu tio Horácio Gómez, que cobrava pelo uso do personagem fora dos programas, não renovou os direitos... O caso foi para a Justiça... Sem saber se Florinda estava por trás das intenções de Bolaños, Maria ganhou  o caso em primeira instância, perdeu na segunda e voltou a ganhar na terceira... Então entrou em cena Cecília, uma das filhas de "Don" Roberto, que propunha um acordo para que a Chiquinha pudesse participar do "Chaves Animado", que estava em projeto... A intérprete da personagem aceitou, apesar de não poder dublar a Chiquinha e ter considerado sua versão em animação "muito má" e com pernas mais finas do que as dela... No entanto, os advogados de ambas as partes não chegaram a um consenso... O desenho foi feito sem a Quatro-Olhos... Restou a Maria Antonieta fazer a novela "Sonhos y Caramelos" e, posteriomente, deixar a Televisa... As novelas "Dame Chocolate" (2008) e "Amar de Nuevo" (2010) seriam feitas na Telemundo, nos Estados Unidos... Depois de não participar de uma homenagem a Chespirito em 2012, a Televisa chegou a dificultar suas participações televisivas em emissoras latinoamericanas... Porém, a filial estadunidense da emissora, a Univision, chamou a "Boca de Bueiro" para participar de "Mira Quién Baila" - uma espécie de "Dança dos Famosos"... E começou o arrasta-pé... Mas ela acabou eliminada por ter dançado rock "como a Chiquinha"... Não é só no Faustão que tem marmelo... Em seguida, participou da dublagem em espanhol de "Detona Ralph", da Disney, e se reencontrou em um programa de televisão com Carlos Villagrán, em que voltou a ser chamada de "Salpicada" - e Carlos de "Bochechas de Porco Cevado"...




























































































"Francisquinha" se encontrou no Brasil com uma de suas dubladoras, Cecília Lemes...

Nenhum comentário:

Postar um comentário